QR Code

L'île de Taiwan ne serait pas l'ilha Formosa des Portugais

2017-11-14

Il est écrit dans le manuel d‘histoire taïwanais qu’au XVIe siècle, les Portugais qui passaient aux abords de Taïwan se sont exclamés « ilha Formosa » pour décrire la beauté de Taïwan. Depuis, Formose ou Formosa devient déjà le synonyme de Taïwan à l’échelle nationale ou internationale.

 

Néanmoins, récemment Weng Jia-yin (翁佳音), chercheuse adjointe en histoire à l’Academia Sinica et l’auteur Huang Yan (黃驗) ont publié  leur livre d’histoire sur Taïwan de 1550 à 1720 dans lequel ils précisent que cette exclamation désignerait probablement Okinawa du Japon. La chercheuse adjointe Weng Jia-yin a indiqué qu’à travers des notes de navigation du XVIe et du XVIIe siècle, il n’existe pas de preuve sur l’admiration de l’île de Formose par les Portugais. La plupart des données réfèrent l’île principale de Taïwan sous le nom de Lequeo pequeno.

 

Et l’île appellée Formosa par les marins portugais était située au niveau du 25e parallèle nord, par conséquent c’est un lieu situé plus au nord encore que Taipei. Les Espagnols ont par contre utilisé le terme de « As Ilhas Fermosas » en 1580 pour parler de Taïwan. Par conséquent, ce sont les Espagnols mais non les Portugais qui sont les premiers à appeler Taiwan par le nom de Formosa.